1 : 以下、名... - 2015/04/17 20:24:46.17 4YTV9+YgO 1/21


・Gunを意訳、飛鳥が朗読します

・二宮飛鳥「Black Sabbath」
https://ayamevip.com/archives/57510149.html
Black Sabbathを意訳、飛鳥が朗読します

・モバP「小梅さんスイッチさ行?」
https://ayamevip.com/archives/57483322.html

・アニ「私とダウンタウンの24時間」
http://ex14.vip2ch.com/test/read.cgi/news4ssnip/1428636916/

・アルミン「僕と付き合ってください!」アニ「まあいいけど」フン
http://ex14.vip2ch.com/test/read.cgi/news4ssnip/1428702254/
過去作


元スレ
二宮飛鳥「Race With The Devil」
http://ex14.vip2ch.com/test/read.cgi/news4ssnip/1429269886/

2 : 以下、名... - 2015/04/17 20:26:01.05 4YTV9+YgO 2/21



飛鳥「…」

飛鳥「…」

飛鳥「…」

飛鳥「…」

飛鳥「……はっ」←寝てた

https://youtu.be/kFyEjUXGE2I
こちらを聴きながらお楽しみ下さい


3 : 以下、名... - 2015/04/17 20:27:06.21 4YTV9+YgO 3/21




***Introduction***



4 : 以下、名... - 2015/04/17 20:27:55.62 4YTV9+YgO 4/21




"You'd better run, you'd better run"

飛鳥「何をしてるんだい」

飛鳥「早く逃げなよ」



5 : 以下、名... - 2015/04/17 20:28:38.68 4YTV9+YgO 5/21




"You'd better run from the devil's gun"

飛鳥「命が惜しいなら」

飛鳥「逃げなよ」



6 : 以下、名... - 2015/04/17 20:29:38.99 4YTV9+YgO 6/21




"The race is on, the race is on"

飛鳥「ボクは追いかける」

飛鳥「キミは逃げる」

飛鳥「簡単だろう?」



7 : 以下、名... - 2015/04/17 20:30:35.60 4YTV9+YgO 7/21




"Babe, you'd better run from the devil's gun"

飛鳥「さあ」

飛鳥「追いかけっこを」

飛鳥「始めようか」



8 : 以下、名... - 2015/04/17 20:31:53.23 4YTV9+YgO 8/21




"Strange things happen if you stay"

飛鳥「どうしてかは」

飛鳥「分からないんだけど」



9 : 以下、名... - 2015/04/17 20:34:59.36 4YTV9+YgO 9/21




"The devil will get you on any way"

飛鳥「どう足掻いても」

飛鳥「キミは」

飛鳥「捕まってしまうんだ」



10 : 以下、名... - 2015/04/18 01:41:28.00 aRproApyO 10/21




"He'll seek you here, he'll seek you there"

飛鳥「ここにいたって」

飛鳥「あそこにいたって」



11 : 以下、名... - 2015/04/18 01:42:33.15 aRproApyO 11/21




"The devil will seek you everywhere"

飛鳥「どこにキミがいるのか」

飛鳥「分かってしまうんだ」



12 : 以下、名... - 2015/04/18 01:44:13.59 aRproApyO 12/21





"Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha…"

「アハッ」

「アハハハハ…ッ!!」



「ミツケタ」




13 : 以下、名... - 2015/04/18 01:45:12.52 aRproApyO 13/21




***Interlude***




14 : 以下、名... - 2015/04/18 01:47:14.04 aRproApyO 14/21




"And when he finds you, soon find out"

飛鳥「ボクが探そうと思った時」

飛鳥「キミは見つかっているんだ」



15 : 以下、名... - 2015/04/18 01:48:10.02 aRproApyO 15/21




"The devil's fire just won't go out"

飛鳥「ボクはキミを」

飛鳥「離さない」



16 : 以下、名... - 2015/04/18 01:48:54.67 aRproApyO 16/21




"It burns you up from head to toe"

飛鳥「キミのカラダ全て」

飛鳥「ボクのものさ」



17 : 以下、名... - 2015/04/18 01:49:43.35 aRproApyO 17/21




"The devil's crypt just won't let go"

飛鳥「ボクはキミを」

飛鳥「ニガサナイ」



18 : 以下、名... - 2015/04/18 01:50:44.26 aRproApyO 18/21




"Ah-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha…"

アハハハハ!

アハハハハハハハハッ!!

キミはオモシロイね!

まだ逃げる気でいたんだ?

アハハハハハッ………!!



19 : 以下、名... - 2015/04/18 01:51:26.50 aRproApyO 19/21




***Outro***




20 : 以下、名... - 2015/04/18 01:52:09.41 aRproApyO 20/21




・事務所


飛鳥「今回の訳はどうかな?」

P「どれどれ……」

飛鳥「……」

P「ふむ……」

飛鳥「……」



P「尻上がりにエロい」

飛鳥「えっ」



21 : 以下、名... - 2015/04/18 01:53:13.89 aRproApyO 21/21


お終い

Baker Garvitz Army サイコーです

明日た行投稿します

一瞬でも見てくれたらありがとう


記事をツイートする 記事をはてブする